Сейчас на сайте посетителей: 9
На главную Карта сайта Контакты Для администратора
Войти Регистрация
Войти
Воскресенье, 24.01.2021

Сегодня в Будве
  День     
18°
   Ночь
20°

Погода на сегодня

Будва     +26
Герцег-Нови     +28
Тиват     +28
Котор     +27
Бар     +28
Ульцинь     +26
Подгорица     +28
Никшич     +27
Колашин     +27
Жабляк     +27
t воды в море
30.07.2019
Петровац24
Бар25
Герцег-Нови25
Будва24
Ульцинь25

Поиск статей



  

Статьи→ Государство

сентябрь 2011 | Государство
Филип Вуянович: «Вы говорите по-сербски, я – по-черногорски, мы поймем друг друга!»

Президент Черногории Филип Вуянович Черногория сегодняПрезидент Черногории Филип Вуянович подчеркнул, что предложение премьер-министра Игоря Лукшича, «чтобы в школах изучали черногорский и родной язык», он считает хорошим компромиссом, который позволит найти решение, учитывающее обе отправные точки

   Филип Вуянович уверен, что вполне возможно договориться и решить вопрос об определении языка в черногорской сфере образования.

   В интервью сербскому информационному агентству Tanjug черногорский президент сказал, что этот вопрос усложняет не только в целом хорошие отношения между Белградом и Подгорицей, но и политическую обстановку в Черногории и ее европейскую перспективу.

   При решении языкового вопроса надо принимать во внимание и позицию черногорского государства, и права сербов – граждан Черногории.

   «Здесь есть две отправные точки: одна – это право Черногории на определение своего официального языка, как это сделали другие государства бывшей Югославии. Другая отправная точка – существование достаточно обширного сербского сообщества в Черногории, с которым следует считаться, чтобы исключить любой риск дискриминации или ассимиляции сербского языка», – сказал глава Черногории в интервью агентству Tanjug.

   Президент Вуянович подчеркнул, что предложение премьер-министра Игоря Лукшича, «чтобы в школах изучали черногорский и родной язык», он считает хорошим компромиссом, который позволит найти решение, учитывающее обе отправные точки.

   Свое личное отношение к этому вопросу Вуянович, который родился в Белграде, выразил в ответе на первый вопрос «На каком языке будет проводиться интервью?»: «Вы задавайте вопросы на сербском, а я буду вам отвечать на черногорском. Я уверен, что мы прекрасно поймем друг друга!»

   Глава черногорского государства осознает, что вопрос о языке может задержать дальнейшее продвижение к Европейскому союзу, ведь оппозиция ставит решение этого вопроса обязательным условием для согласования избирательного законодательства, что необходимо для дальнейшего прогресса Черногории на пути к европейской интеграции.

   «Конечно, это нехорошо, что путь Черногории к Европейскому союзу замедляется из-за несогласованности избирательного законодательства. Все, что касается европейской интеграции Черногории, не должно быть связано решением какого-либо вопроса, даже такого важного, как языковой вопрос», – сказал президент.

   Он считает хорошими отношения между Черногорией и Сербией, несмотря на различный подход Белграда и Подгорицы к вопросу языка в образовании, а также к отдельным внешнеполитическим проблемам. По мнению Вуяновича, для отношений двух стран характерны близость, партнерство и сотрудничество.

   Как отметили журналисты, порой создается впечатление, что все, исходящее из Сербии, в Черногории вызывает политическую ненависть. Вуянович прокомментировал это мнение так: «Именно в момент осознания конституционной потребности государства в том, чтобы официальным языком был признан черногорский, без угрозы для сербского языка, произошло нечто такое, что создало впечатление, будто этот вопрос не был предоставлен самостоятельному решению Черногории».

   В этом контексте Филип Вуянович вспомнил о заявлениях сербского патриарха Иринея о черногорской нации и черногорском языке, которые, как считает президент, не были конструктивными, а в Черногории были восприняты как нежелательное вмешательство в «очень важный внутренний вопрос».

   Вуянович напомнил также, что была выпущена энциклопедия, некоторые статьи которой «не были адекватными». Упомянул черногорский президент и о сербской Стратегии о диаспоре, которая в Черногории была воспринята негативно. От некоторых формулировок этого документа правительство Сербии впоследствии отказалось.

   На замечание, что высказывания патриарха следует рассматривать с точки зрения норм светского государства, какими являются и Черногория, и Сербия, Вуянович отметил, что слова патриарха все-таки воспринимаются с особыми эмоциями.

Проголосовало:0
Комментарии (1):

ssr

07.09.2011  08:08
Ответ скрыт по итогам голосования посетителей. Показать
В США люди говорят на английском,а не американском и не сколько не парятся по этому поводу.Откуда столько дури у черногорцев в отношении к сербскому языку?  
Все новые прочитаны >>

Использование текстов и фотографий с сайта www.montenegro-today.com допускается только с письменного разрешения Администрации сайта
Черногория сегодня - отдых и недвижимость в Черногории

 
О проекте "Черногория сегодня" Контакты
Закрыть