Сейчас на сайте посетителей: 23
На главную Карта сайта Контакты Для администратора
Войти Регистрация
Войти
Среда, 26.04.2017

Сегодня в Будве
  День     
22°
   Ночь
23°

Погода на сегодня

Будва     +21
Герцег-Нови     +20
Тиват     +21
Котор     +21
Бар     +16
Ульцинь     +18
Подгорица     +22
Никшич     +13
Колашин     +11
Жабляк     +8
t воды в море
26.04.2017
Петровац17
Бар18
Герцег-Нови15
Будва17
Ульцинь17

Последние статьи

Паромная линия Бар-Бари возобновит работу с 19 мая

Компания ”Barska plovidba” и хорватская компания ”Jadrolinija“ на прошлой неделе подписали в Риеке договор о сотрудничестве, что позволит с 19 мая возобновить работу паромной линии Бар-Бари-Бар, сказал в интервью газете Pobjedа исполнительный директор компании „Barskа plovidbа” Мило Паунович.

Иванчевич о предстоящем сезоне: Экскаваторы и туристы несовместимы

Теневая экономика, плохое коммунальное обслуживание туристических центров, невыносимый шум и уличная торговля – главные проблемы, с которыми сталкиваются черногорские отельеры перед началом летнего туристического сезона, считает председатель Совета по туризму Промышленной палаты Драган Иванчевич.

Радулович: Мы отменяем разрешения на строительство

Министерство устойчивого развития и туризма объявило об отмене разрешений на строительство.

Краткий разговорник

В ресторане –У ресторану

Ресторан – Ресторан

Где можно – Где може

– пообедать – да се руча?

– поужинать – да се вечер?

Официант! Официантка! – Конобар! Конобарице!

Нам нужен стол на двоих – Треба нам сто за двое

Я заказал стол на двоих – Резервисао сам сто за две особе

Простите, здесь свободно? – Опростите, да ли е овде слободно?

Принесите, пожалуйста – Молим Вас, донесите

– меню – еловник

– прейскурант вин – винску карту

Что можете нам порекомендовать? – Шта можете да нам препоручите?

Что у вас есть на закуску? – Шта имате за предело?

Салат картофельный, из огурцов, из помидоров, из свежей капусты, из квашеной капусты, зелёный, оливье, рыбный – Салата од кромпира, од краставаца, од парадайза, од слатког купуса, зелена, руска, рибля

Бульон – Супа

Густой суп – Чорба

Суп куриный, овощной, рыбный, томатный, говяжий, грибной, картофельный, с горошком, с лапшой – Чорба пилеча, од поврча, рибля, од парадайза, говеджа, од печурака, од кромпира, од грашка, са резанцима

 

Второе блюдо – Главноело

Мясные блюда – Ела од меса

Шницель по-венски – Бечка шницла

Бифштекс – Бифтек

Свиная отбивная – Свиньска крменадла

Тушёная говядина – Динстана говедина

Молодая баранина – Ягнетина

Баранина – Овчетина

Бараний окорок – Ягнечибут

Жареная свинина – Свиньско печенье

Жаркое из телятины – Телече печенье

Куриное мясо – Пилетина

Цыплёнок – Пиле

Котлета – Плескавица

Печень – Джигерица

Рублёное мясо – Млевено месо

Шашлыки – Ражничи

Ассорти из мяса – Мешано месо

Дичь – Дивльяч

 

Рыба и плоды моря – Риба и плодови мора

Морская рыба — Морска риба

Сардины — Сардине

Устрица — Острига

Краб — Краба

Креветки — Гамбори

Треска — Бакалар

Камбала — Лист

Скумбрия — Скуша

Зубатка — Зубатац

Тунец — Туна

Кальмары — Лигнье

Каракатица — Сипа

Омар — Ястог

Речная рыба — речна риба

Угорь — Егулья

Лосось — Лосос

Форель — Пастрмка

Карп — Шаран

Щука — Штука

 

Мы хотим попробовать что-то из национальных блюд — Желимо да пробамо неке националне специялитете

Я возьму что-нибудь лёгкое — Узечу нешто лагано

Принесите мне одну порцию… — Донесите ми едну порцию...

К сожалению, у нас этого нет — Жао ми е, то немамо

Пожалуйста, обслужите быстро, я спешу — Молим вас, послужите брзо, журим се

Подайте, пожалуйста, соль, масло, перец — Молим вас, донесите

Соль – Со

Масло – Путер

Перец – Бибер

Можете ли принести ещё немного хлеба? — Можете ли донети йош мало хлеба?

Что вы будете пить? — Шта желите да попиете?

Пожалуйста, бутылку белого, красного вина — Молим вас, флашу белог, црног вина

Принесите, пожалуйста – Молим вас, донесите

– бутылку – флашу

– стакан – чашу

– лёд – лед (лэд)

– еще одну вилку – йош едну вилюшку

– ложку – кашику

– нож – нож

– тарелка – таньир

На здоровье, ваше здоровье — Наздравлье! Живели!

Приятного аппетита — Приятно!

Я это не заказывал — Нисам ово наручио

Можете ли заменить это? — Можете ли заменити ово?

Что вы будете на десерт? — Шта чете за десерт?

Блины с орехами, с джемом — Палачинке са орасима, са джемом

Торт шоколадный, фруктовый — Торта чоколадна, вочна

Рулет с маком — Савияча са маком

Яблочный пирог — Пита од ябука

Фруктовый салат — Вочна салата

Мороженое – Сладолед

Клубника со взбитыми сливками — Ягоде са шлагом

Чай, с лимоном — Чай с лимуном

Кофе чёрный, по-турецки, с молоком — Кафа црна, турска, са млеком

 

Жареный — Пржен

Варёный — Куван

Жареный в духовке — Печен

Гриль — На роштилю

Копчёный — Димлен

Жареный на вертеле — На ражню

Фаршированный — Пуньен

Маринованный — Укисельен, мариниран

 

Посуда — Посуда

Прибор — Прибор

Скатерть — Столняк

Салфетка —Салвета

Поднос — Послужавник

Стакан, бокал — Чаша

Чашка — Шольица

Кружка — Кригла

Бутылка — Флаша

Графин — Бокал

Тарелка глубокая, мелкая — Таньир дубок, плитак

Ложка — Кашика

 

Столовая ложка — Супена кашика

Чайная ложка — Кашичица

Вилка — Вилюшка

Нож — Нож

Зубочистка — Чачкалица

Сахарница — Посуда за шечер

Солонка — Сланик

Блюдо — Ело

Напиток — Пиче

 

Счёт, пожалуйста — Молим вас, рачун

Будем платить каждый за себя — Платичемо свако за себе

Могу ли оплатить…— Могу ли платити

– карточкой – картицом?

– дорожными чеками – путничким чековима?

Я заплачу наличными — Платичу готовином

Включили ли вы в счёт чаевые? — Да ли е урачуната напойница?

Спасибо, это для вас — Хвала, ово е за вас

Вверх



Использование текстов и фотографий с сайта www.montenegro-today.com допускается только с письменного разрешения Администрации сайта
Черногория сегодня - отдых и недвижимость в Черногории
 
Закрыть