Сейчас на сайте посетителей: 3
На главную Карта сайта Контакты Для администратора
Войти Регистрация
Войти
Четверг, 19.07.2018

Сегодня в Будве
  День     
   Ночь

Погода на сегодня

Будва     +30
Герцег-Нови     +30
Тиват     +29
Котор     +30
Бар     +29
Ульцинь     +27
Подгорица     +28
Никшич     +26
Колашин     +22
Жабляк     +18
t воды в море
18.07.2018
Петровац25
Бар24
Герцег-Нови25
Будва25
Ульцинь23

Новости

Последние статьи

Туристов привлекает Колашин

В отелях и в частном секторе в Колашине в настоящее время находится более 400 туристов, сообщили представители Туристической организации (TO) Колашина, и добавили, что количество гостей, как местных, так и из стран региона выросло по сравнению с прошлым годом.

В Будве меньше иностранных туристов

В Будве иностранных туристов меньше, остальные города посещаемостью довольны.

Ожидается бум китайских туристов

Директор Национальной туристической организации Желька Радак-Кукавичич считает, что летний туристический сезон будет хорошим не только на побережье, но и в горных туристических центрах.

Название

   Родное название Черногории – Црна Гора. Впервые оно было упомянуто в 1296 году в указах короля Уроша I к сербскому православному епископству, которое находилось на острове Враньина, что на озере Скутари. Истоки термина лежат в славянском толковании очень гористых районов, которые особенно характерны для Сербского королевства. Упоминаясь в большинстве указов, а также в источниках венецианского происхождения и обозначая Верхнюю Зету, имя окончательно сформировалось во второй половине XV века во время правления Ивана Црноевича, чье имя напоминает название страны и имеет одинаковые с ним корни. Сам по себе регион известен как Старая Черногория с того момента, как Нагорье было присоединено к Черногория, и она еще несколько раз расширяла свои границы во время войн против турок, постепенно включая в себя Старую Герцеговину и части Старой Сербии, в частности Метохию и южную Рашку. Страна немного изменилась, потеряв Метохию и приобретя Которский залив.
  
Название страны на основных европейских языках является адаптированным переводом венецианского monte gro, что означает «черные горы» и берет начало примерно со времен венецианского владычества. На других языках используется прямой перевод термина «черные горы»(албанский: Mali i Zi, болгарский: Черна гора, Cherna gora, Чешский: Černá Hora, греческий: Μαυροβούνιο, Mavrovoúnio, польский: Czarnogóra, румынский: Muntenegru, словенский: Črna Gora, словацкий: Čierna hora, турецкий: Karadağ).

Использование текстов и фотографий с сайта www.montenegro-today.com допускается только с письменного разрешения Администрации сайта
Черногория сегодня - отдых и недвижимость в Черногории

 
О проекте "Черногория сегодня" Контакты
Закрыть